Δ
舊約聖書
一云約伯記
委辦譯本
【第七章】
1人生苦境終其年、猶工勞瘁畢其生。
2如僕之冀暮、如傭之望值、
3乃我既遭患害於累月、復遇顛連於竟夜。
4我寢則曰、興何時、而夜偏長、輾轉反側、迄於昧爽。
5我肉生蛆、蒙以塵埃、膚雖痊、膿復出。
6日月如梭、終身無希望矣。
7命在呼吸、不復獲福、爾其垂念。
8今日覿面、明日不能復見、甚恐轉瞬間、即歸烏有。
9如浮雲散盡、入土者無復返之期。
10不再歸其室、隣里不復見其人。
11夫如是、我安能默默已哉。焦思苦慮、曷禁對上帝而大放厥詞。
12我豈海濤、豈鱷魚、防禦我曷故。
13我如曰、登斯榻可得慰寢於床可解憂。
14則爾又托噩夢以恐我、垂異象以懼我。
15願棄此微軀、而就死地。
16已無樂生之心、不作永存之想、畢生遘難、毋寧舍予爲幸。
17且人在世、亦甚渺耳、何爲加意眷顧之、
18責之無間日、試之無已時。
19爾而舍我、將至何時、曷不假我以嚥津之頃。
20爾爲上主、鑒察人心、即我犯罪、何虧於爾、曷擊我、使我不樂其生。
21盍赦我罪、宥我惡、俾我安然入土、迄於明日、欲迫予而不相遇。
【第八章】
1書亞人必達曰、
2爾所言如風之狂、伊於何底。
3上帝無不正、全能之主無不義。
4意者汝子犯罪、故主遐棄之、
5如爾勤求上帝、乞恩於全能之主、
6躬行仁義、皭然無玷、上帝即佑之、使爾全家孳孳爲善、振興可必。
7始雖卑微、終必增益。
8我
9生無幾日、如影靡定、知識未擴、所貴乎博稽古昔、取法前人、
10彼將啟迪爾、以中所蘊藏告爾。
11語曰、維彼雈葦、非澤可生乎、維彼蘆荻、無水能植乎。
12青青之時、不待人刈、先百草而凋零。
13忘上帝者亦若是、僞善之人、彼所希冀、倏忽成空。
1415其廬易圮、烏足恃、其業不存、奚以賴、與蜘網無異焉。
16惡者惟草、雖暴以烈日、亦復蔓延於圃、
17根繞壘、籐緣石、
18忽被芟除、依然隙地、杳無踪跡。
19斯人福命之短亦若是、其後草復叢生、與此無異。
20行善者上帝不棄、作惡者上帝不佑。
21爾善是務、則便爾喜樂、使爾歡呼。
22憾爾者自生愧作、喪德者室廬無存。
【第九章】
1約百曰、是理也、我知之稔矣、
2人於上帝前、豈得言義。
3如上帝勘問、萬中不能答一。
4上帝具至智、有大能、違之者烏能得福。
5上帝一怒則崗巒遷徙、山嶽傾頹、
6大地搖撼、坤輿震動、
7闔則日不出、閉則星無光、
8手闢天宇、足乘海濤。
9斗柄旋、參昂見、南方之宮、運其躔度。
10上帝所行、大不可測、異不可數。
11其至我不見、其過我不知。
12其取之孰能禦之、其爲之孰能問之。
13其怒未息、強者慴之。
14我何人斯、雖善說詞、安能應對哉。
15上帝鞫我、我不敢自以爲義、當求沾其恩、
16求而許、我猶兢兢然、不敢自信。
17何上帝擊我、如風之暴、災罹无妄、不一而足。
18不使我得片刻之安、備嘗艱苦。
19欲以力爭、彼力過我、欲以理諭、誰爲折中。
20如稱己義、則不義矣。如言己善、則不善矣。
21如伐己長、是不知量也、平生所爲、不堪自問。
22以我觀之、善惡同歸於盡。
23人忽死亡、主使之然、無辜受難、主不知憫、
24當今之世、惡人當路、良吏韜晦、使之者非主而誰。
25日月逝矣、速於郵傳、流光已邁、我未見福之至也。
26日去如扁舟、勢若巨鷹之搏擊。
27如我自謂、必冺怨尤、改憂色、而作歡容。
28然患難猶在、懼心未釋、吾知主必不以我爲無辜。
29主既視我爲有罪、自辨亦徒勞矣。
30即以雪水自洗、鹼水盥手、
31主必視我若墮汚溷、衣服有知、亦當厭我。
32我凡民也、主豈與我等、奚敢與之辨論。
33更無聽訟之人、可定兩造曲直。
34如主不加譴責、使我驚懼、
35則我猶敢言、無所畏葸、今則不能也。
【第十章】
1我不樂生、怨懟無已時、中心殷憂、必暢所欲言。
2我籲上帝曰、爾毋以我爲惡、即加譴責、亦必示以何故。
3虐遇斯民、豈爾所悅乎。爾既造人、豈遽棄之乎。惡者之謀、爾反眷佑之乎。
4爾豈同凡眼、鑒觀於下、若庸夫哉。
5爾壽爾年、豈若人之短促哉。
6其勘我咎、察我罪、何其亟耶。
7爾明知罪我爲無辜、而人莫敢誰何。
8我之百體、爾所甄陶、奚爲滅我。
9爾其思之、始造我身、猶陶之合土、今使我返本曷故。
10我身初成、若乳之流、若酪之結。
11膚革外充、筋骸內束。
12爾施恩膏、賜我生氣、爾加眷顧、養我精神。
13然爾欲苦我之意、蓄於中已久。
14故有微疵、爾則誌之、不加赦宥、我亦知之稔矣。15我若作惡、固足以召禍、我若爲善、不得以自詡、我遭患難、不勝媿恥。
16如我自許、爾捕我若獅、顯爾異能。
17爾數責我、爾屢譴我、若軍士之迭出而攻我。
18爾胡爲生我、何不遄死、勿令人見、
19則我雖有若無、出胎入墓。
20我壽幾何、請爾舍余、庶可少息我力、
21然後長往不返、至幽暗陰翳之地。
22其地昏黑幽暗、陰翳混沌、其光不光。
【第十一章】
1拿馬人鎖法曰、
2聽此長言、不可無以對、如是多口、豈得稱爲義。
3爾而誇詡、焉得不辯、爾而姍笑、在所當責。
4爾自謂道清體潔、主不能摘其疵。
5我願上帝、與爾辯論。
6使爾知其智慧、不可窺測、較爾所知者、倍蓰無算、因悟上帝罰爾、不足以蔽其辜。
7上帝非可忖度、全能之主、豈得盡知。
8大哉
9上帝之智乎、雖上窮碧落、下及黃泉、周行陸地、偏歷滄海、亦終莫之能測。
10如上帝執人而禁之、當眾而鞫之、孰能禦焉。
11上帝灼知虛妄、明察惡人、其外若置諸罔見、而實則無所不知也。
12斯世之人、冥頑不靈、空空如也、自其誕生、已若野驢之子。
13爾如洗心、祈禱上帝、
14改諸不善、不與惡人居、
15則仰無愧、屹立不懼、
16患難可忘、同於逝水、
17爾在世必愈於日之方中、今即幽暗、終必光如平旦。
18後福堪期、雖耻於今日、必樂於他年。
19爾可安寢、警爾者寡、諛爾者眾。
20維彼惡人、其目必盲、逋逃無藪、彼之失望、與氣之垂盡無異也。
【第十二章】
1約伯曰、
2爾豈人中之俊乎、爾曹若死、宇宙間豈無哲人哉。
3我之慧心與爾何異、爾無能過我、爾所言者、誰不知之。
4夫爲善行義之人、每爲同儕所嘲誚、我籲呼上帝、望其垂聽、亦貽笑於同儕。
5譬諸火炬、使人無隕越之虞、既得安居、遂棄之。
6寇賊之家、反獲平康、欲以己之能匹上帝、干上帝怒、竟享逸樂。
7試問諸鳥獸、鳥獸如是。
8試問諸蟲魚、蟲魚亦如是。
9皆耶和華使之然、此理誰不知之乎。
10獸之生命、人之性靈、操自上帝。
11耳察聲音、猶口之知味。
12智與年而俱進、慧與壽以並增。
13上帝無不知、無不能、謀猷允臧、聰明克備。
14所毀人不能建、所錮人不能釋、
15止溪流而水涸、裂泉脈而地淹。
16上帝至智至能、凡欺人與欺於人者、咸其所治。
17使謀臣被虜、士師爲狂。
18其於列王、則釋其所繫之囚、而拘攣以縲絏。
19使州牧爲俘、使將帥傾覆、
20忠藎之言、使之不納、元老之明、使之忽昧。
21民牧則黜其位、豪強則弛其力。
22彰奧妙無隱秘、變陰翳爲光明。
23生齒既繁、復加翦滅、版圖既廓、再使侵削。
24使州牧心盲、如流離曠野、躑躅窮途、
25晦冥無光、遍捫不見、其迷眩若醉焉。
【第十三章】
1斯言也、我目見之、耳聞之、心會之。
2爾所知者、我亦知之、我與爾不多讓也。
3我欲籲呼上帝、赴訴於全能之主。
4爾曹言詞誕妄、如庸醫治疾、斷不能愈。
5爾不如緘口勿語、則猶可藏拙。
6今我欲自折中、欲自辨析、尚其聽之。
78爾既明上帝降罰之故、代爲剖析、豈可妄辭、豈可譫語、豈可偏視。
9上帝若加勘問、爾豈能倖免、豈可欺上帝、如欺凡民也哉。
10如爾心懷私曲、上帝必加譴責。
11彼有威可畏。有權可凜。
12爾以爲古訓、我比之塵沙、爾以爲長城、我比之糞土。
13爾且緘默、我請復申一詞、雖死無憾。
14即捐頂踵、亦所弗顧。
15雖上帝戮及我身、使我失望、亦必毅然自辨、以白我冤。
16僞善之人、不敢上告於主、若我則否、故必得救。
17請爾傾耳、諦聽我詞。
18我今自訴、必得稱義。
19有能辯折我者、我常緘默、沒齒而無怨。
2021所望上帝、一無責我、二無懼我、則我敢自訴。
22斯時也、爾問我對、我請爾示。
23我豈屢陷乎罪、愆尤叢集哉、有之則明以告我。
24奚可遐棄我、若寇讐哉。
25譬彼林葉飄搖、猶蹂躪之、譬彼百草枯槁、猶追襲之。
26爾錄我名於爰書、置諸極典、爾記我惡於壯歲、使受酷刑。
27爾桎我足、禁我遨遊、限我步履。
28我躬已朽、如肉之已腐、如衣之被蠧。
【第十四章】
沒有留言:
張貼留言